2012年8月22日 星期三

chief of staff

之前在一本書上看到,幾年前,亞馬遜的執行長貝佐斯仍未婚時,朋友想幫他牽線作媒,問他想找怎樣的伴侶。他說,他想找一位機靈的女子。但是朋友都聽不懂那是什麼意思,於是他告訴朋友:「我想找一位能幫我從第三世界越獄的女人!」

前幾天在爵士女伶Stacey Kent的FB上,看到她寫了一段感性的文字,慶祝她的結婚紀念日。

她說她想起影集《白宮風雲》裡的一個片段,
(總統必須挑一位閣員離開美國的國會大廈,以免國會大廈全毀時,總統及重要閣員全數罹難。結果總統挑了農業部長,總統召見他時,以下是兩人對話的部分內容(下面有影片):
"If anything happens. . . . You got a best friend?"
"Yes, sir."
"Is he smarter than you?"
"Yes sir."
"Would you trust him with your life?"
"Yes sir."
"That's your chief of staff."

於是Stacey Kent對她先生說:Happy Anniversary to my chief of staff.



===

《白宮風雲》前幾季是Aaron Sorkin寫的,最近他寫的另一部影集《新聞急先鋒》也大受好評,他也是《社群網戰》和《魔球》的編劇。

沒有留言:

張貼留言