其實我不是很喜歡村上的作品,主要是因為我覺得他的書太瑣碎了,但今天聽《關於跑步,我說的其實是》的英文版有聲書,卻覺得非常喜歡,也許這種碎碎念的模式特別適合以有聲書的方式欣賞,感覺很像聽廣播節目。而且英文版譯得非常流暢,聲優也很優秀。
這本書雖然是談跑步,但書中提到他開始跑步的緣起,從經營酒吧變成作家的過程,他的規律作息,以及一些人生哲學。其中我最喜歡的部分,是他談到規律作息及選擇跑步鍛鍊身體的原因,他說他從小就不喜歡競爭類的遊戲,不喜歡跟別人比較,長跑是孤僻者的最佳選擇(我完全可以瞭解這種想法,我覺得我當譯者也是同樣的心態)。
村上春樹說他去北海道參加100公里(62英里)的超級馬拉松後,有段時間對長跑失去了動力。我沒跑過馬拉松,但譯過一本60幾萬字的小說,其實我已經忘了是什麼感覺,不過好像沒有因此厭倦這一行。每本書比較難的通常是前面起頭,因為作者自己也在抓步調或布局,過了1/4或1/5後就上軌道了。
村上春樹說他去北海道參加100公里(62英里)的超級馬拉松後,有段時間對長跑失去了動力。我沒跑過馬拉松,但譯過一本60幾萬字的小說,其實我已經忘了是什麼感覺,不過好像沒有因此厭倦這一行。每本書比較難的通常是前面起頭,因為作者自己也在抓步調或布局,過了1/4或1/5後就上軌道了。
另,這本書讓我想到之前翻譯的《How to Fail at Almost Everything and Still Win Big》(呆伯特的作者寫的)。呆伯特的作者跟村上春樹一樣規律,也是每天一大早起床先工作,中午以後去運動,天天如此。他在書裡也分享了不少養成好習慣的秘訣,以及他從上班族變成漫畫家的過程,他和村上簡直是東西輝映。
Hi Cindy,
回覆刪除之前經由妳的介紹,才知道《How to Fail at Almost Everything and Still Win Big》這本好書。現在看到是由妳翻譯,更是驚喜。請問中文版,是由哪一個出版社出版?謝謝。
作者已經移除這則留言。
刪除早安財經出版社 http://www.goodmorningnet.com/ 但應該明年才會出版。
刪除